Qitzur Shulchan Arukh – 182:13

יג:אָסוּר לֵהָנוֹת מִשׁוּם דָּבָר ֹשֶל חֲבֵרוֹ שֶׁלֹּא מִדַּעְתּוֹ. אַף-עַל-פִּי שֶׁבָּרוּר לוֹ שֶׁכְּשֶיִוָּדַע לִבְעָלָיו יִשְׂמְחוּ וְיָגִילוּ מִפְנֵי אַהֲבָתָם אוֹתוֹ. מִכָּל מָקוֹם אָסוּר. לְפִיכָךְ הַנִּכְנָס לְפַרְדֵּס אוֹ לְגִנַּת חֲבֵרוֹ, אָסוּר לוֹ לִלְקֹט פֵּרוֹת שֶׁלֹּא מִדַּעַת הַבְּעָלִים. אַף-עַל-פִּי שֶׁבַּעַל הַפַּרְדֵּס וּבַעַל הַגִּנָּה אוֹהֲבוֹ וְרֵעוֹ אֲשֶׁר כְּנַפְשוֹ, וּבְוַדַּאי יִשְׂמַח וְיָגִיל כְּשֶׁיִוָּדַע לוֹ ֹשֶנֶּהֱנָה זֶה מִפֵּרוֹתָיו, מִכָּל מָקוֹם כֵּיוָן שֶׁעַכְשָו אֵינוֹ יוֹדֵעַ מִזֶה, הֲרֵי הוּא נֶהֱנֶה בְּאִסּוּר. וְצָרִיךְ לְהַזְהִיר לָרַבִּים, שֶׁנִּכְשָׁלִין בָּזֶה מֵחֲמַת חֶסְרוֹן יְדִיעָה

It is prohited to get benefit from anything of a friend’s without his knowledge. Even if it is certain to him that when the owners would be informed, they would be happy and rejoice because of their love for him. In any case, it is prohibited.

Therefore, someone who enters his friend’s orchard or garden, he is not allowed to pick fruit without the knowledge of the owners. Even if the owner of the orchard and the owner of the garden love him and is his friend [as close] as his own soul, and would certainly be happy and rejoice when he is informed that this one benefited from his fruit, in any case since now he does not know about this, he is getting benefit in a prohibited manner.

We must warn the masses about this, who stumble in this because of lack of knowledge.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *