Sin’as Chinam

Sin’as Chinam does not mean “baseless hatred”.
It means “pointless hatred”.

To explain:

My point is about holding grudges, even if the hatred initially had cause, perhaps even started out with a halachically appropriate one.

Should you still hold on to the hatred, because it has a basis, even though it serves no purpose?

I am arguing that it is still sin’as chinam, and still an expression of the sin that cost us the Second Commonwealth and its Temple.

You may also like...

No Responses

  1. RAM says:

    This unfortunately leaves room for subjectivity. How do we convince a real flamer that the sin’ah is pointless?

  2. Eliezer Eisenberg says:

    Excellent. Even sinas reshoim is in order to preserve your own kedusha, to not see it as a defensible alternative, to recoil from it.

    • micha says:

      Tosafos, Pesachim 119b:

      שראה בו דבר ערוה – ואם תאמר דבאלו מציאות (ב”מ דף לב: ושם) אמרינן אוהב לפרוק ושונא לטעון מצוה בשונא כדי לכוף את יצרו והשתא מה כפיית יצר שייך כיון דמצוה לשנאתו וי”ל כיון שהוא שונאו גם חבירו שונא אותו דכתיב (משלי ×›×´×–:י״ט) כמים הפנים לפנים כן לב האדם לאדם ובאין מתוך כך לידי שנאה גמורה ושייך כפיית יצר:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *