Divine Timelessness II, Hebrew Tenses

You may also like...

No Responses

  1. May 13, 2009 – י״ט באייר תשס״ט

    […] Divine Timelessness II, Hebrew … […]

  2. September 22, 2009 – ד׳ בתשרי תש״ע

    […] Divine Timelessness II, Hebrew Tenses […]

  3. September 27, 2010 – י״ט בתשרי תשע״א

    […] Mosheh. In the entry on Hebrew grammar, I presented the notion that the future tense in Hebrew is actually derived. The more primary idea […]

  4. January 11, 2011 – ו׳ בשבט תשע״א

    […] the one who plants, etc.. Not “zeri’ah“, planting. (Although the noun and the present tense verb are the same concept in Hebrew, with the definite article “ha-” prefix makes it hard for us to think of […]

  5. October 19, 2012 – ג׳ במרחשוון תשע״ג

    […] blogged in the past about the difference between thinking in Biblical Hebrew tenses and in the tenses one finds in most […]

  6. September 18, 2018 – ט׳ בתשרי תשע״ט

    […] (Really Tanakh Hebrew works in aspects, not tenses, but that is its own conversation with its own blog post.) […]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *