Tefillah Meanings: Gevuros Today
This thought it more along the lines of “The One Who Brings the Go’el (continued)” – “which I know is not the authors’ original intent, but it speaks to me anyway…”
The current war has impacted life in Israel in a number of ways that seem parallel to the middle of Birkhas Gevurah. It seems impossible to make the Berakhah without bringing them to mind and getting choked up:
מְכַלְכֵּל חַיִּים בְּחֶֽסֶד – He disburses life with Lovingkindness
Recalling everyone killed in the attack, the soldiers — some of them still adolescents themselves, recalling young Kefir Bibas, and of course remembering my late daughter decades after her passing, these words pose a challenge.

מְחַיֵּה מֵתִים בְּרַחֲמִים רַבִּים – Revives the dead with great Compassion
I think of the halakhah that if you are reunited with someone close to you after a long parting, you say a berakhah of Mechayyieh haMeisim / Who revives the dead. Reuniting is a kind of “revival of the dead”. And I think of the happy scenes of former captives embraved by family, soldiers suprising someone with a visit or the end out that round of duty. And all the people we pray to see reunited.
סוֹמֵךְ נוֹפְ֒לִים – Who supports the fallen
Such as the one third of all Israelis experiencing PTSD symptom according to a recent study.
וְרוֹפֵא חוֹלִים – And who heals the sick
Including all those injured
וּמַתִּיר אֲסוּרִים – Who releases those imprisoned
– in tunnels and elsewhere
וּמְקַיֵּם אֱמוּנָתוֹ לִישֵׁנֵי עָפָר – And keeps His Trust to those who sleep in the dust
The all too many who died for His Cause need Divine Aid for their efforts to reach success.
And I think of the difficulties finding an end to this war. It will take Divine Guidance to find a way that both “releases the imprisoned” and yet doesn’t throw away critical gains for our safety secured by “those who sleep in the dust.”
May He do so soon!
Recent Comments